É dia de entregamos as traduções ao nosso cliente, o estimado Sr. Acme!
O Trabalho de Conclusão de Curso da Pós-Graduação em Inglês convidou os alunos a simularem toda a rotina de uma agência de tradução.
Desde o recebimento do pedido do cliente, o Sr. Acme das Empresas Acme, ficamos responsáveis por todas as tratativas, apuração de preços, divisão das tarefas e de quais textos seriam efetivamente traduzidos, comunicação com o cliente, preparação de glossários, pesquisas e, enfim, as traduções propriamente ditas.
Foi uma experiência enriquecedora! Trabalhar em equipe é sempre um desafio. Quando seus colegas vivem em lugares diferentes, são de diferentes idades, biotipos, backgrounds, religiões, entre outras coisas, o desafio fica ainda maior (e mais recompensador).
Somos uma equipe dinâmica, com pessoas cujos talentos se completam. Fizemos as adequações, concessões e esforços necessários para chegarmos a um trabalho coeso, conduzido pela ética, pelo profissionalismo e pelo compromisso de entregarmos o melhor de cada um, do nosso tempo e do nosso grupo.
Então, após meses de colaboração quase diária, muito debate e aprendizado, concluímos nosso trabalho e temos a satisfação de encaminhar ao Sr. Acme o e-mail com a entrega dos arquivos, com nosso glossário e a fatura para cobrança, fechando, assim, este ciclo simulado de prestação de serviços da agência Gian Luvi.
Foi um prazer para todos nós participarmos dessa desafiadora missão, e aguardamos ansiosos pelos comentários da nossa professora orientadora, já prontos para trabalharmos em quaisquer ajustes e melhoramentos que se façam necessários.
Muito obrigado de todos nós, dos vários cantos do país!
GIAN LUVI Traduções - Communication and Language Smart Solutions
Arquivos para avaliação:
- Primeiro contato com o cliente (e-mail aceitando os trabalhos e enviando uma estimativa de preços e datas) (15/08/2019)
- Relatório dos trabalhos realizados e designações atribuídas a cada integrante do grupo.